Thank you!!

レッドビーシュリンプ写真20110919

こんばんは。

皆様、三連休の最終日いかがお過ごしでしょうか?
一昨日、昨日と沢山出掛けて今日はゆっくりなんて方も多かったのでしょうか?

こちら神奈川では三日ともとても良い天気でした。
朝晩は大分涼しくなったのですが、日中はまだまだとても暑い感じです。
エビにはもう少しで、過ごしやすい環境になりますでしょうか?

わが家の三連休初日、日中は近所の空き地で昆虫採り。
(大きなショウリョウバッタを捕まえ、生き物係の上の子はとても喜んでおりました。早速飼育方法を調べて、餌も調達致しました)
夕方からは近所の神社のお祭りへ!

とても楽しい連休の始まりとなりました。

さて、本題に入りますが連休二日目は、わが家のエビを見に海外からのお客様がお見えになりました!
アジア圏とヨーロッパ圏の方がお越しになり、英語の出来ない私はシドロモドロ…。

ちゃんと通訳の方がいらっしゃいましたので問題はありませんでしが、緊張しっぱなしでした。

住む場所も異なれば、飼育方法なども異なるようで、色々と聞きたい事などもあったようです。
私も色々なお話しが聞けて、とても勉強になりました!

ただ一つ申し訳なかった事が、わが家のエビ部屋がとても狭く体の大きな外国の方にはとても窮屈だった事です。
と言っても、部屋はこのままなのですが…。

これに懲りず、また機会がございましたら、お会いできればと思います。

とても有意義な時間をありがとうございました!!
道中お気をつけて!!

※写真は以前撮った写真になります。

——————————————————

Now, although it went into main subject, as for the consecutive-holidays 2 Japanese eye, the visitor from overseas came to see the shrimp of my home!
I who do not get the direction in the Asian bloc and the Europe bloc by becoming coming as for English am confused –
Since interpreters came perfectly, there is no problem and became it tense very much.

It seems that he wanted to hear many things in some cases so that the breeding methods etc. might differ when the places in which it lives also differed.

In addition, I could also hear the talk variously and became study very much!

Even free having been sorry is that the shrimp room of my home was very narrow in the direction of the very narrow foreign country where the body is big. But the room is although it is as it is —

I will hope to meet you, if you do not learn a lesson from this and there is an opportunity.

Thank you for the very significant time!! Take care a trip!!

Shrimppin

* It becomes translation of the above-mentioned Japanese sentence.


にほんブログ村 観賞魚ブログ シュリンプ(エビ)へ
▲ブログランキングに参加しております。よろしければご協力お願い致します。

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

Shrimppin web site Shrimppin web site
Powered by WordPress | iFreeCellPhones.com has free cell phones for sale. | Thanks to PalmPreBlog.com, Video Game Music and Fat burning Furnace